It's taken me a while to find a review in English of "I Do" (PrĂȘte-moi ta main) that echoed my enjoyment of the film.
The French reviewers were pleased that it matched what they think is the gold standard of romantic comedy - the British standard. Perhaps that's why they've held onto it for 12 months before letting us have a look.
But TimeOut found it "heavily contrived, undemanding" and deplored "the complacency of the film's subtextual sexual politics". (Whatever that means.) They did admit that it's "often funny" but that seems a criticism in the context of their review.
The Sydney Morning Herald (I never miss an issue) said "Old-fashioned doesn't really describe it: it's the kind of war-of-the-sexes premise that was popular in the '90s, and I mean the 1590s, when Shakespeare was starting to sharpen his quill." Shakespeare old fashioned? Tell that to the RSC.
Film 4 says " Of course I Do is total fluff and nonsense". But like me and unlike TimeOut they think it is bloody good fluff and nonsense and they suggest you see it now before "the inevitable US remake"; unless, they say, Charlotte Gainsbourg crosses the pond to reprise her role.
I'll leave the last word to Miss Marmite in Hamburg and other users of IMDb most of whom, but by no means all, liked it.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment